No exact translation found for أدخل بين

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أدخل بين

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Oh mon Dieu. - Penny, monte !
    - ياالهي - بيني ادخلي
  • Enfoncez-le la, entre la premiere côte et deuxieme.
    خذ , أدخلها هنا , بين الضلع الأول و الثانى
  • - Ben ! Allez, rentre.
    ـ (بين) ! ـ ـ (بين) ! حسناً , أدخل
  • Pour liaison inter-stations, tapez 32.
    للتواصل بين المحطات ادخل 2-3
  • Dans le cadre de la réforme du droit judiciaire, on a institué une spécialisation des juridictions de droit commun.
    وأُدخل التخصص بين المحاكم ذات الاختصاص العام في إطار الإصلاح القضائي والقانوني.
  • Dans le cadre de la réforme du droit judiciaire, on a institué une spécialisation des juridictions de droit commun.
    وفي إطار الإصلاحات القضائية، أدخل التخصص بين المحاكم ذات الاختصاص العام.
  • Il m'a même parlé de la fois où il a coincé son pénis entre ses jambes et où il a dansé sur "Girls Just Wanna Have Fun."
    حتى أنه أخبرني عن ذلك الوقت أدخل قضيبه بين رجليه "وقام بالرقص على أغنية " البنات فقط يردن أن يقضين وقتاً ممتعاً
  • Afin de garantir l'égalité des chances au niveau des études supérieures et de réduire les inégalités entre les sexes, le Président de la République a introduit en 1997 des quotas présidentiels pour l'admission sans examen de filles des régions montagneuses isolées aux établissements de l'enseignement supérieur.
    ولضمان تكافؤ الفرص على مستوى الدراسات العليا والحد من التفرقة بين الجنسين، أدخل رئيس الجمهورية في عام 1997 نظام الحصص النسبية الرئاسية بشأن قبول فتيات المناطق الجبلية في مؤسسات التعليم العالي بدون اجتياز مسابقات.
  • Le système de mobilité des organisations participantes qui a été mis en place à cette fin offre aux intéressés un moyen électronique simple, sur Internet, de faire connaître leurs objectifs de carrière à n'importe quel autre organisme, où qu'il soit dans le monde.
    وتحقيقا لهذه الغاية، أُدخل العمل بنظام التنقل بين الوكالات المشاركة، الذي يتيح للموظفين، وشركاء حياتهم، سبلا إلكترونية مبسطة، بواسطة الإنترنت، لتوجيه انتباه أية وكالة أخرى في أي مكان في العالم إلى طموحاتهم الوظيفية.
  • La notion de paternité a également été évoquée dans divers articles visant à défendre la maternité et les enfants afin de garantir le respect du principe de l'égalité des époux (art. 1, par. 1, 3 et 4; art. 24, par. 1, 2 et 3; art. 46, par. 1 et 2; art. 77, al. a, b et c).
    وبغية إعمال مبدأ المساواة بين الزوجين أُدخِل مفهوم الوالدية في عددٍ من المواد التي تستهدف حماية الأمومة والطفولة (المادة 1، الأجزاء 1 و 3 و 4؛ والمادة 24، الأجزاء 1 و 2 و 3؛ والمادة 46، الجزءان 1 و 2؛ والمادة 77 الفقرات (أ) و(ب) و(ج).